ALICE KARFIOLORSZÁGBAN
Brecht: Arturo Ui feltartóztatható felemelkedése / Örkény SzínházBrecht óta a karfiol ápol és eltakar. És mi mindent: ölést, rablást, erőszakot és zsarolást, ahogy az egyik serény zöldséges mondja a darab vége felé. JÁSZAY TAMÁS KRITIKÁJA.
Brecht 1941-ben Hitler hatalomra jutásáról beszélt zöldségnyelven, Zsótér 2009-ben kitenyésztett óriáskarfiollal zabáltatja fel Arturo Ui ellenfeleit az Örkény apró színpadán.
![]() Máthé Zsolt |
Zsótér Sándor a szokott csapatával (Ambrus Mária díszlettervező, Benedek Mari jelmeztervező, Ungár Júlia dramaturg-fordító) színes-szellemes meseként mondja újra Brecht mindjárt hét évtizedes példázatát. A darab rengeteget kapott Ungár Júlia fordítótól: az eredeti cím mellett például jól mondható és jól érthető, mindenestül mai és aktuális szöveget. A jelenetvégekre szúrt néhány soros brechti kommentárok Hitler nem feltartóztatható felemelkedéséről természetesen kimaradnak, miközben gyakorlatilag a teljes szöveg elhangzik. És még annál is több: Ui gunyoros ’trónbeszédében’ például Jászfényszarut említi Minneapolis oldalán – mert hiszen zöldséget mindenütt árulnak, a termelők pedig némi védelmi pénzt szívesen leszurkolnak, ha ezzel óvhatják terményeik és testrészeik épségét. 
Jelenetkép
![]() Csuja Imre |
És aki egyáltalán nem tűnik gengszterfőnöknek. A kikiáltó (Máthé Zsolt) a nyitányban sorra bemutatja a főszereplőket. A karfiolszoknyába meg sündisznóparókába öltöztetett mesefigurák között feltűnően ártatlan és szerény benyomást kelt Ui, akiről a konferanszié szónoki kérdése ellenére sem jut az ember eszébe III. Richárd. Benedek Mari jelmezében feslő rózsabimbónak tetszik Arturo Ui, aki lágy, ruganyos mozdulatokkal mászik fel a karfiol oldalán, a megfelelő ponton óvatosan leheveredik, szinte szerelmesen bújik oda az óriás növényhez, s ebben az idilli pózban marad jó ideig. A karfioltröszt vezérei (Für Anikó, Takács Nóra Diána, Dömötör András) inkább tűnnek agresszív és beképzelt alakoknak – talán az égnek egy Arturo Uit kellett küldeni, hogy ezek megbűnhődjenek végre? (Egy híján egy tucat színész játszik éppen három tucat szerepet: az értelmes összevonások tán legszebbje, amikor a trösztösökből a saját ügyükben eljáró bíróság alakul.)
![]() Kerekes Éva |
![]() Für Anikó. Forrás: PORT.hu (Fotó: Martincsák István) |
A gigantikus karfiol, a világ elfogyasztható és elfogyasztandó szimbóluma meg mindeközben rendíthetetlen nyugalommal figyeli és felügyeli a teret. Alatta és benne, fölötte és körülötte apró hangyákként futkosnak a példázat szereplői, akiknek a növények zöld-fehér királya ellen folytatott heroikus küzdelme megmosolyogtató és tragikus. Mert ők egyelőre nem látják, ami a nézőtérről valahogy egészen világosnak látszik: a szörnyet nem lehet feltartóztatni.
Vö. Sztrókay András: Karfiol az egész világ - vagy mit tudom én
Ugrai István: Beavatás
MGP: Arturo Ui
Ugrai István: Beavatás
Kállai Katalin: Arturo Ui avagy: A Királynő meztelen
Csáki Judit: Először a zöldségesek
Koltai Tamás: Gengsztermustra
Khaled-Abdo Szaida: A csodálatos karfiol
Sz. Deme László: Mese a karfiolról
Cím: Arturo Ui feltartóztatható felemelkedése
Fordította: Ungár Júlia
Rendező: Zsótér Sándor
Dramaturg: Ungár Júlia
Díszlet: Ambrus Mária
Jelmez: Benedek Mari
Zene: Tallér Zsófia
Maszk: Szabó Cili
A karfiolt készítették: Hafner Mónika, Horváth Viktória, Vajda Judit, Vajda Zsófi, Egri Mónika, Faragó Tamás, Simkó Gyula, Csohány Erika, Tornai Zsolt, Csobán András, Illyés András, Fancsali László és a KATUS ART Bt.
Szereplők: Kerekes Éva, Csuja Imre, Ötvös András, Polgár Csaba, Máthé Zsolt, Debreczeny Csaba, Szandtner Anna, Barabás Richárd e.h., Für Anikó, Dömötör András, Takács Nóra Diána
Megjegyzés: az NKA által nem támogatott



